Στις 17 Απριλίου 2015 και για περιορισμένο αριθμό παραστάσεων, θα ανέβει για πρώτη φορά στην Ελλάδα σε θεατρική διασκευή το έργο του Johannes von Tepl, “O Θάνατος και ο Αγρότης” που γράφτηκε το 1400 μ.Χ. και μεταφράστηκε στα ελληνικά από τον Αντώνη Πέρη.
Το πρωτότυπο έργο είναι ένα πολύ ιδιαίτερο προαναγεννησιακό κείμενο, που πραγματεύεται τη βαθιά αντιπαλότητα ανθρώπου και θανάτου με λυρισμό, ακρίβεια και χιούμορ. Η αντιπαλότητα αυτή που διαφαίνεται και καταγράφεται με διάφορους τρόπους στην Τέχνη, διαπερνά και αφήνει το αποτύπωμα της στον Έρωτα.
Η Ρούλα Πατεράκη υπογράφει τη σκηνοθεσία, αλλά και τη διασκευή και τη δραματουργία του έργου βασισμένη στη μετάφραση του Αντώνη Πέρη.
Αυτή η αναμέτρηση Αγρότη και Θανάτου αναδεικνύεται σε μοντέρνο “Κάδρο” εκεί όπου απουσιάζει ο Θεός.
Στο ρόλο του Αγρότη ο Αλέκος Συσσοβίτης και στο ρόλο του Θανάτου η Ρούλα Πατεράκη.
Το πρωτότυπο έργο είναι ένα πολύ ιδιαίτερο προαναγεννησιακό κείμενο, που πραγματεύεται τη βαθιά αντιπαλότητα ανθρώπου και θανάτου με λυρισμό, ακρίβεια και χιούμορ. Η αντιπαλότητα αυτή που διαφαίνεται και καταγράφεται με διάφορους τρόπους στην Τέχνη, διαπερνά και αφήνει το αποτύπωμα της στον Έρωτα.
Η Ρούλα Πατεράκη υπογράφει τη σκηνοθεσία, αλλά και τη διασκευή και τη δραματουργία του έργου βασισμένη στη μετάφραση του Αντώνη Πέρη.
Αυτή η αναμέτρηση Αγρότη και Θανάτου αναδεικνύεται σε μοντέρνο “Κάδρο” εκεί όπου απουσιάζει ο Θεός.
Στο ρόλο του Αγρότη ο Αλέκος Συσσοβίτης και στο ρόλο του Θανάτου η Ρούλα Πατεράκη.
Τοποθεσία: Faust, Καλαμιώτου 11, Μοναστηράκι
Ημερομηνία: Από 17 Απριλίου 2015
Παρασκευή – Σάββατο στις 21:30μ.μ. και Κυριακή στις 20:00μ.μ.
Πληροφορίες: Tηλ.: 210 3234095
www.faust.gr
Ημερομηνία: Από 17 Απριλίου 2015
Παρασκευή – Σάββατο στις 21:30μ.μ. και Κυριακή στις 20:00μ.μ.
Πληροφορίες: Tηλ.: 210 3234095
www.faust.gr
0 Σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου