Συνοπτική περίληψη του βιβλίου:
Σε ένα χωριό στον Νότο της Ιταλίας, η μοίρα δύο οικογενειών, των Παλμιζάνο και των Κονβερτίνι, ενώνεται για πάντα όταν η Ντονάτα και η Φραντσέσκα, δύο νεαρές χήρες που οι άντρες τους σκοτώθηκαν στον πόλεμο, συνωμοτούν ενάντια στην κατάρα που βαραίνει τους άντρες της οικογένειας Παλμιζάνο. Τα παιδιά τους, ο Βιταντόνιο και η Τζοβάνα, θα μεγαλώσουν αγνοώντας το μεγάλο οικογενειακό μυστικό που τα ενώνει και θα περάσουν μια ευτυχισμένη παιδική ηλικία, με φόντο τα αμπέλια και τους ελαιώνες της Απουλίας.
Η συγκλονιστική σάγκα δύο οικογενειών που παγιδεύονται ανάμεσα σε δύο πολέμους κι ενός άντρα που παλεύει ενάντια στο πεπρωμένο του. Ένα μυθιστόρημα για τη μοίρα και τη δύναμη της αγάπης, ποτισμένο από τα αρώματα του Ιταλικού Νότου.

Προσωπική άποψη:
Το 2015, το όνομα του Καταλανου συγγραφέα Rafel Nadal, που μέχρι τότε δεχόταν αρκετά αμφιλεγόμενες κριτικές, έγινε ένα από τα πλέον δημοφιλή στα λογοτεχνικά πηγαδάκια, χάρη στο βιβλίο του με τίτλο "Η κατάρα των Παλμιζάνο", που πολύ πρόσφατα κυκλοφόρησε μεταφρασμένο και στην ελληνική γλώσσα από τις εκδόσεις Κλειδάριθμος. Οι κριτικοί δέχθηκαν το βιβλίο αυτό, λοιπόν, με μεγάλο ενθουσιασμό, ενώ το κοινό από την άλλη φάνηκε αρκετά διχασμένο, με άλλους να το εξυμνούν και άλλους να εντοπίζουν μονάχα τις ατέλειές του. Και όπως γίνεται συνήθως, η αλήθεια βρίσκεται κάπου στη μέση.

Η ιστορία του Nadal μάς μεταφέρει στη Νότιο Ιταλία και πιο συγκεκριμένα στην περιοχή της Απουλίας, στο χωριό Μπελοροτόντο, εκεί όπου πάνω σε ένα μνημείο αφιερωμένο στον Α' Παγκόσμιο Πόλεμο και στα θύματα αυτού, είναι χαραγμένα είκοσι ένα ονόματα, τα οποία ανήκουν στα μέλη της οικογένειας Παλμιζάνο. Ο Βίτο είναι ο τελευταίος της οικογένειας ο οποίος, με τον θάνατό του, αφήνει πίσω του την έγκυο γυναίκα του που φέρνει στον κόσμο ένα αγόρι. Αποφασισμένη να το προστατεύσει από την κατάρα που φέρει το όνομα της οικογένειάς του πατέρα του, αναγκάζεται να λάβει δραστικά μέτρα. Έτσι, ο γιος της, Βιταντόνιο, μεγαλώνει μαζί με την Τζοβάνα, την κόρη του καλύτερου φίλου του πατέρα του, που σκοτώθηκε επίσης την ίδια ημέρα το 1918, ζώντας μια ειδυλλιακή παιδική ηλικία κι αγνοώντας τα μυστικά της ζωής και της ύπαρξής του, που όμως δεν είναι ίδια για όλους.

Ο Nadal αφηγείται ένα δράμα χαρακτήρων, μέσα από τις παράλληλες ιστορίες δύο οικογενειών που η μοίρα τους δέθηκε με κόκκινη κλωστή και σφραγίστηκε με υποσχέσεις που κανείς και τίποτα δεν θα μπορούσε να σπάσει ή να διαρρήξει. Δύο οικογένειες που αν και προσπαθούν να ξεφύγουν από το πεπρωμένο τους, πράγμα όμως αδύνατο, γιατί ό,τι είναι γραμμένο να συμβεί θα συμβεί και δεν μπορείς να το αποφύγεις, παρά μονάχα να το αντιμετωπίσεις. Δύο πόλεμοι και ανάμεσά τους θύματα, κυριολεκτικά και μεταφορικά, άνθρωποι σημαδεμένοι, που καλούνται να σηκώσουν στους ώμους τους βάρη που κληροδότησαν χωρίς ποτέ να ερωτηθούν, αλλά και που δεν μπορούν να τα αρνηθούν. Γιατί είναι βαρύ φορτίο η οικογένεια και ό,τι αυτή φέρει μαζί της.

Με απαράμιλλη μαεστρία αποτυπώνεται η ομορφιά του Μπελοροτόντο, καθώς και η ήρεμη, και σχεδόν τέλεια θα έλεγε κανείς, ζωή των κατοίκων του. Όπως με εξαιρετική μαεστρία αποτυπώνεται και η αντίθεση ανάμεσα στις διάφορες περιοχές της Απουλίας που δεν είναι όλες τόσο ευλογημένες ή και τόσο τυχερές. Άνθρωποι που ζουν σε ακραία όρια φτώχειας, που υποφέρουν και με δυσκολία επιβιώνουν, που αναγκάζονται ακόμα και να πουλήσουν τα ανήλικα παιδιά τους, με τον Μουσολίνι στην εξουσία να κατακτά όλο και μεγαλύτερα εδάφη και με έναν νέο πόλεμο να βρίσκεται προ των πυλών. Έναν πόλεμο που ο Βιταντόνιο και η Τζοβάνα, όπως και όλοι τους οι φίλοι, δεν μπορούν να αποφύγουν και παρά την επιθυμία των οικογενειών τους δεν καταφέρνουν να μην εμπλακούν σε αυτόν. 

Το μυστικό γύρω από το πρόσωπο του Βιταντόνιο μπορεί να μην είναι κάτι που δεν φαντάζεσαι -ή που δεν υποψιάζεσαι- όσο διαβάζεις το βιβλίο, και σίγουρη η αποκάλυψη γύρω από αυτό δεν μας συγκλονίζει, ωστόσο οφείλουμε να ομολογήσουμε πως σε ό,τι έχει να κάνει με την δραματουργική ανάπτυξη κι εξέλιξη της πλοκής και των χαρακτήρων, ο Nadal έχει κάνει πάρα πολύ καλή δουλειά. Δεν θα έλεγα ότι επιμένει πολύ έντονα στο ιστορικό σκέλος, όχι τόσο όσο στο μυθιστορηματικό, αλλά αυτό είναι κάτι που μόνο αρνητικά δεν επιδρά στο σύνολο του βιβλίου, αφού αυτό απευθύνεται σε όλους και όχι μόνο στους λάτρεις των ιστορικών μυθιστορημάτων. Σίγουρα έχει καλή ροή, λοιπόν, ορθή δομή, αλλά αν κάτι θα ήθελα λίγο παραπάνω αυτό θα ήταν λίγο περισσότερο συναίσθημα. Παρ' όλα ταύτα, αναμφίβολα, με "ταξίδεψε" όμορφα.
Βαθμολογία 8/10

Ταυτότητα βιβλίου:
Συγγραφέας: Rafel Nadal
Μεταφραστής: Κνήτου Βασιλική
Εκδόσεις: Κλειδάριθμος
Κατηγορία: Ξένη Λογοτεχνία
Έτος Έκδοσης: 2019
Αρ. σελίδων: 400
ISBN: 978-960-461-947-4