Συνοπτική περίληψη του βιβλίου:

ΜΙΑ ΓΥΝΑΙΚΑ ΠΟΥ ΑΝΑΖΗΤΑ ΤΟ ΠΑΡΕΛΘΟΝ ΤΗΣ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΣ ΤΗΣ.
Σε μια κρίσιμη φάση της ζωής της, η Αλέξις, επιθυμώντας να μάθει την ιστορία της οικογένειάς της, επισκέπτεται την Κρήτη. Το μόνο που ξέρει ως τώρα είναι πως η μητέρα της έχει μεγαλώσει σ’ ένα μικρό χωριό εκεί προτού εγκατασταθεί για πάντα στο Λονδίνο.
ΕΝΑ ΓΡΑΜΜΑ ΠΟΥ ΑΠΟΚΑΛΥΠΤΕΙ ΒΑΘΙΑ ΚΡΥΜΜΕΝΑ ΜΥΣΤΙΚΑ.
Το μόνο στοιχείο που διαθέτει για να ξετυλίξει το κουβάρι του παρελθόντος είναι ένα γράμμα που της δίνει η μητέρα της. Της υπόσχεται πως, αν το παραδώσει σε μια παλιά της φίλη, θα μάθει όλη την αλήθεια.

Προσωπική άποψη:
Βλέποντας ότι ένα οποιοδήποτε βιβλίο, άσχετα από το ποιος το υπογράφει ή με τι θέμα ασχολείται, έχει καταφέρει να συγκεντρώσει πάνω του τα βλέμματα όλου του κόσμου, αρχίζεις να αναρωτιέσαι και να αμφιβάλλεις. Να αναρωτιέσαι ποια είναι εκείνα τα στοιχεία που το κάνουν τόσο ξεχωριστό ανάμεσα σε τόσα και τόσα άλλα που κυκλοφορούν στην αγορά και να αμφιβάλλεις κατά πόσο τα βραβεία, οι διακρίσεις και η αναγνώριση, στοιχεία που έχουν οδηγήσει παράλληλα και σε μια τεράστια εισπρακτική επιτυχία, είναι ανάλογα ενός πραγματικά υψηλού λογοτεχνικού αποτελέσματος. Αν προσθέσεις μάλιστα ότι "Το Νησί" είναι η πρώτη συγγραφική δουλειά της Hislop, όλα τα παραπάνω πολλαπλασιάζονται.

Μία από τις πρώτες απορίες που γεννιούνται στον αναγνώστη είναι κατά πόσο θα μπορούσε μια συγγραφέας η οποία δεν είναι Ελληνίδα, να ασχοληθεί με μια θεματολογία αμιγώς ελληνική, μέσω της οποίας θα έπρεπε να περιγραφεί όχι μόνο μια τραγική πραγματικότητα που σημάδεψε την χώρα αλλά, και να γίνει σκιαγράφηση μιας κουλτούρας και μιας παράδοσης πολύ διαφορετικής από εκείνην του τόπου της ενώ παράλληλα, ήταν αναγκαία η δημιουργία ενός ιστορικού χρονογραφήματος που θα συμπεριλάμβανε μερικά από τα σημαντικότερα γεγονότα που καθόρισαν την σύγχρονη ιστορία της Ελλάδας αλλά και την πορεία που ακολούθησε η χώρα. Παραδόξως, η αγγλίδα συγγραφέας του "Νησιού", δεν βασίστηκε απλά σε αερολογίες ή ιστορίες που μπορεί να άκουσε κάπου, κάποτε. Αντίθετα, σε αφήνει με την βεβαιότητα ότι μελέτησε πολύ προσεκτικά την ιστορία, όχι μόνο της Κρήτης αλλά, και όλης της υπόλοιπης Ελλάδας, υιοθετώντας απλά την Μεγαλόνησο ως το πλέον κατάλληλο υπόβαθρο.

Ένα νέο κορίτσι, αναζητώντας τον ίδιο του τον εαυτό καταλήγει να αναζητά τις ρίζες του ψάχνοντας να βρει τις απαντήσεις εκείνες που η κάθε αναζήτησή τους καταλήγει σε ένα τρομακτικό αδιέξοδο. Και μέσα από το ταξίδι ανακαλύπτει πράγματα που μπορεί να μην πίστευε. Σκοτεινά μυστικά και μια οικογενειακή ιστορία καλά κρυμμένη στο πέρασμα του χρόνου. Μια ιστορία που ζητά να βγει στο φως, που ζητά να διεκδικήσει την κάθαρση για όλους εκείνους τους ανθρώπους που η βαριά τους μοίρα τους σημάδεψε και που πάλεψαν για αν την αλλάξουν, οδηγώντας παράλληλα σε μια σειρά αλλαγών και από εκεί, στο τέλος μιας πραγματικότητας και στο ξεκίνημα μιας νέας. Οι χαρακτήρες τραγικοί όμως συνάμα, αληθινοί και δυνατοί, έτοιμοι να αντέξουν συγκινήσεις και να τις μοιραστούν μαζί μας, προκαλώντας μας μεν συναισθηματική φόρτιση αλλά και τον προβληματισμό που αρμόζει στις συνθήκες.

Η λέπρα και η Σπιναλόγκα δεν είναι η ουσία της ιστορίας. Η ουσία βρίσκεται βαθύτερα και τόσο η λέπρα όσο και το νησί που φιλοξένησε τους φορείς της, αποτελούν απλά το μέσον για να εκφραστούν άλλα πράγματα που ξεπερνάνε την δύναμη της αρρώστιας. Είναι η δύναμη της οικογένειας που είναι πάνω απ' όλα, οι δεσμοί ανάμεσα στους ανθρώπους που είναι πολύ ισχυροί για να σπάσουν μπροστά στην πρώτη δυσκολία, είτε αυτή είναι μικρή είτε μεγάλη. Είναι η αξία των ανθρώπων που δεν μπορεί να στιγματιστεί, η θέληση για ζωή ακόμα και όταν στέλνονται σε έναν τόπο με προορισμό τον θάνατο. Γιατί αυτό είναι το μεγαλείο της ανθρώπινης ψυχής. Η δύναμη, το κουράγιο και η θέληση να αντισταθεί στο προδιαγεγραμμένο. Η άρνηση να παραδοθεί στο τέλμα του θανάτου, να καταδικάσει μια ζωή που δεν έχει τελειώσει. Μια ζωή που μπορεί να τροποποιηθεί και να προσαρμοστεί στις συνθήκες αντί να υποκύψει στο βάρος τους.

Η Hislop μεταφέρει τον αναγνώστη σε έναν τόπο ζεστό και φιλόξενο, σε έναν τόπο όπου είναι γεμάτος από μικρά, όμορφα καθημερινά πράγματα τα οποία όμως στα μάτια κάθε επισκέπτη φαντάζουν τόσο σημαντικά, τόσο άξια προσοχής, επισημαίνοντάς τα όχι μόνο για να κρατήσει εκείνη ζωντανά στη μνήμη της όπως τα έζησε αλλά, για να τα μεταφέρει σε όσους δεν τα έχουν γνωρίσει και να θυμίσει την ομορφιά και την αξία τους σε όσους τα γνωρίζουν αλλά τα έχουν ξεχάσει. Είναι όλα τα στοιχεία εκείνα που δέχτηκε ως επισκέπτρια στην χώρα μας, στοιχεία που για άλλους από εμάς μπορεί να φαντάζουν ως μια φυσιολογική, τυπική προέκταση της καθημερινότητάς μας και για άλλους, να είναι απλά και μόνο μια απαρατήρητη κατάσταση στο πέρασμα του χρόνου.

Μπορεί η ιστορία της Hislop να επισκιάζεται συνεχώς από την λέπρα όμως, δεν γίνεται έρμαιό της. Μπορεί η κάθε πτυχή της ιστορίας αυτής να μην καταλήγει σε ένα φωτεινό τέλος ωστόσο, έχοντας περάσει μέσα από μια σκοτεινή διαδρομή, έχει καταφέρει να κερδίσει το δικαίωμα της ελπίδας, κάτι που ξεκινά να πηγάζει μέσα από τον καθέναν από τους ήρωές της και να ενισχύεται από την προσωπική του πίστη. Παρακολουθούμε την εξέλιξη στην ζωή μιας οικογένειας που οι γυναίκες καλέστηκαν να πληρώσουν η κάθε μία από ένα διαφορετικό, βαρύ τίμημα. Η ζωή τους εξελίχθηκε σύμφωνα με την μοίρα, τις επιλογές τους, την θέλησή τους να ζήσουν, να παραδοθούν, να ξεχάσουν ή να μην λησμονήσουν, παρακολουθώντας τις σημαντικότερες εξελίξεις της σύγχρονης ιστορίας της Ελλάδας. Μια ιστορία, όχι μόνο για να γνωρίσουμε την λέπρα και την τραγωδία της αλλά, τους ανθρώπους πίσω από αυτήν και την διαφορετικότητα της δικιάς τους κοινωνίας, μιας κοινωνίας έτοιμη να δεχτεί έναντι μιας άλλης έτοιμη να λιποταχτήσει έναντι των ίδιων της των αισθημάτων.

Η ανανεωμένη έκδοση του βιβλίου, που πρόσφατα κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις Ψυχογιός, περιλαμβάνει: Νέο πρόλογο της Victoria Hislop, που τιτλοφορείται «Σχεδόν είκοσι χρόνια μετά», απόσπασμα που παρατίθεται αυτούσιο από το ανέκδοτο έργο του Μανώλη Φουντουλάκη «Μνήμες από τον Αντιλεπρικό Σταθμό Αθηνών», με την ευγενική παραχώρηση της οικογένειας Φουντουλάκη και δύο οκτασέλιδα ένθετα, από το αρχείο της Victoria Hislop και με την ευγενική παραχώρηση του Στέλιου Κτενιαδάκη, με φωτογραφίες από τη Σπιναλόγκα τότε και τώρα.
Βαθμολογία 9/10

Ταυτότητα βιβλίου:
Συγγραφέας: Victoria Hislop
Μεταφραστές: Δελέγκος Μιχάλης & Πίπη Φωτεινή
Εκδόσεις: Ψυχογιός
Κατηγορία: Ξένη Λογοτεχνία
Έτος Έκδοσης: 2020
Αρ. σελίδων: 512
ISBN: 978-618-01-3627-2